close

        「你這話怎麼說的?」

 

        「許多人有許多不同的星星。對於那些旅行的人,星星是他們的嚮導;對於其他一些人,星星只不過是小小的亮光;對於那些科學家,它們是一些問題;對於那位實業家,星星是黃金。但是所有的這些星星都不說話不作聲。然而你,你將有一些別人沒有的星星......」。

 

        「這是什麼意思?」「當你晚上仰望星空的時候,因為我住在其中的一顆星上面,因為我將在其中的一顆星上面笑,於是這對於你將好像是所有的星星都在笑。你,你將有懂得笑的星星!」

 

        於是他又笑了。

 

        「當你將來找到安慰的時候(人們經常總可以找到安慰的),你將會因為認識了我而感到滿足。你將永遠是我的朋友。你將想同我一塊兒笑。有時候你將打開窗, 像這樣,只是為了好玩...... 而你的朋友將會驚奇地看到你望著天空發笑,然後你會對他們說:『是的,那些星星,常使我發笑!』他們會認為你瘋了。我將會像是開了一個很大的玩笑一般......

 

        他又笑了。

 

        「這將是好像是,我不是給了你一堆星星,而是給了你一些會笑的小鈴......

   

 

        於是他又笑了。然後他又嚴肅起來說:

 

        「今天晚上......你知道......不要來。」

 

        「我不願離開你。」

 

        「我將看起來很痛苦...... 我將看來像要死去一樣,就像你那個樣子。 不要來看我那個樣子,這沒什麼好看的......

 

        「我不願離開你。」

 

        但是他顯得很憂鬱。

 

        「我這樣告訴你...... 也是因為那條蛇,不應該讓牠也把你咬了。...... 蛇是險惡的,牠們可能只為了好玩而咬人......

 

        「我不願離開你。」

 

        但是有事讓他安心:

 

        「這是真的,牠們咬了後就沒有牙齒再咬第二個人了......」。

 

        「那天晚上我沒有看到他啟程。 他無聲無息的跑掉了。當我終於又追上

他時,他毫不猶豫地快步走著。他只簡單對我說:「啊!你在那裡......

 

        他牽了我的手。但是他又痛苦地說:

 

        「你錯了。  你將會難過,  我將會看起來像要死去一樣,  而這將不是真的.......

 

        我,我一句也沒說。

 

        「你懂嗎?路太遠了,我沒辦法帶走我的軀體,這太重了。」

 

        我默不作聲。

 

        「但是這個將像是你遺棄了一個舊殼。丟掉舊殼並不值得傷心......。」

 

        我默默無言。

 

        他有點氣餒,然而他又鼓起勇氣來,說:

 

        「你知道,這個將很可愛,我也將看那些星星,所有星星將有一只生銹了的轆轤的井。所有的星星都將給我水喝......

 

        我一言不發。

 

        「這也將非常好玩!你將有五萬萬個小鈴子,我將有五萬萬只井......

 

        他也沈默了下來,因為他哭了......

 

        「就在那裡,讓我獨自一個人走到那裡去。」

 

        但是他坐了下來,因為他心理害怕。

 

        他又說:

 

        「你知道...... 我的花...... 我對她是有責任的!她那麼軟弱!他那麼天真。她只不過有四隻芒刺來抵抗這個世界......

 

        我,我坐在那裡,因為我站不起來,他說:

 

        「就這樣......這就是一切......

 

        他猶豫了一會兒,然後他站起身來。他向前走了一步;我,我一動也不能動。

 

        在他站立的地方只不過有一些黃光。他一動不動地佔了一會兒。他並沒有叫出聲來。他輕輕地像棵樹般倒了下去,甚至於一點兒聲音也沒有,因為他是倒在沙地上面的...... 

 

 

     Chapter 27

 

        當然囉,現在六年早已過去了...... 我從沒有將這個故事告訴過別人。 歡迎我回來的夥伴們很高興看我生還。我很傷心,但是我告訴他們說:這是因為疲倦的緣故。

 

        現在我多多少少得到了安慰。這就是說:不不十分得到安慰。但是我知道得很清楚,小王子已回到了他的行星,因為黎明的時候,我沒有找到他的屍體。他的屍體並不很重...... 而我喜歡在晚上聆聽那些星星。 它們像是五萬萬隻叮叮噹噹的小鈴......

 

        但是有些不平凡的事發生了,我替小王子畫的那個嘴套,我忘記了給它裝上皮帶!它將永遠不會牢固地套在綿羊身上,於是我問自己說:「那行星上面發生了什麼事了?也許那隻綿羊早已吃掉了那朵花......

 

        有時候我對自己說:「絕對不會的!小王子會每天晚上把他的花放在玻璃罩下,而他會好好的看守那隻綿羊...... 」於是我覺得很幸福。所有的星星都在溫柔地笑著。

 

        有時候我對自己說:「人總是有時候會疏忽的,一兩次就夠了!也許他有一天晚上忘記了那個玻璃罩,或者那隻綿羊在晚間無聲無息地跑到外面去了...... 」於是那些小鈴變成一滴滴的淚水!......

 

        這是相當神祕的。對於同樣也喜歡小王子的你,像對於我一樣,整個的宇宙將不會一樣,假如在某個我們不認得的地方一隻我們不認識的綿羊,吃或沒吃掉一朵玫瑰花......

 

        望望天空吧。請你自己問自己:那隻綿羊吃了那朵花沒有?而你將看到一切都好像在改變......

 

        而任何一位大人將永遠不明白這是那麼樣的重要!

 

        這個就是, 對我來說,世界上最美也最悲傷的風景,這是跟我上一頁一 樣的

 

    風景,但是我再次畫給你看以便很清楚的顯示給你,就在這裡小王子出現在這個地球上,然後消失了。

 

        請你仔細的看這幅風景,以便真確地認出它,假如有一天你在非洲沙漠上旅行。假如有一天你從那裡經過,我請你不要走得太匆忙,請你在星光底下稍等一會兒!假如那個時候,有一位小孩走近你;假如他笑了;假如他有一頭金色的頭髮;假如有人問他他不回答,你猜想得到他是誰。那個時候,請你做點好事!不要讓我太傷心,寫信告訴我說他又回來了---。

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 吳 謙 的頭像
    吳 謙

    岩間-北岸

    吳 謙 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()